Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Sonderfälle des Gebrauchs und der Übersetzung der Modalverben

  • 1 Особые случаи употребления и перевода модальных глаголов

    В русском языке модальные глаголы не так распространены, как в немецком языке.
    Иногда при переводе модальный глагол опускается:
    Ich muss dich bitten, hier zu bleiben. - Прошу тебя остаться здесь.
    Willst du endlich schlafen gehen! - Да уйдёшь ты, наконец, спать!
    Sag ihr, sie möge mich anrufen. - Скажи ей, чтобы она позвонила мне.
    Was soll ich sagen? Du bist alt genug. - Что мне сказать? Ты достаточно взрослый.
    Модальный глагол может указывать на отнесённость действия к будущему:
    Ich will auf dich warten, bis du kommst. - Я буду ждать, пока ты не придёшь.
    Du sollst noch sehen, womit das enden wird. - Ты ещё увидишь, чем это кончится.
    Модальный глагол может переводиться фразой с другим модальным значением:
    Wie soll ich das erklären? - Как я могу это объяснить?
    Jemand muss ihm das mitgeteilt haben. - Кто-то мог ему об этом сообщить.
    Ganz wie du willst. - Как (тебе) угодно.
    Wie soll ich das wissen? - Как я могу знать это?

    Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Особые случаи употребления и перевода модальных глаголов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»